2016 год объявлен перекрестным годом Греции и России

Планируется провести целый комплекс мероприятий по всему диапазону взаимодействия

Под лозунгом «Россия и Греция: развитие отношений на фундаменте исторического опыта» планируется провести целый комплекс мероприятий по всему диапазону взаимодействия. Будут включены: сферы культуры и искусства, экономики, науки, исследования и технологий, туризма.

Планируется провести целый комплекс мероприятий по всему диапазону взаимодействия

Мир сжался. Три с небольшим часа перелета между завтраком и обедом, и ты уже оказываешься в аэропорту «Македония», от которого до Салоников рукой подать. И под ногами у тебя она, Греция, о которой слышала еще в нежном возрасте: «Ехал грека через реку…». Потом на любимом уроке истории можно было изводить учителя вопросами, которые теснились в голове после очередного проглатывания зачитанных до дыр «Мифов и легенд Древней Греции». Уж больно затейливые фантазии были у тех греков, которые их придумали! И вот, наконец, можно пройти по этой сплошной легенде ножками, пощупать ручками, изучить придирчивым взглядом с высоты прожитых лет и посещенных стран: «Плавали, знаем…».

В 2013-2015 годах благодаря организации чартерных авиарейсов Астрахань-Салоники-Астрахань в летний период успешно развивается выездной туризм из Астраханской области в Греческую Республику. В Астрахани зарегистрирован и успешно работает филиал греческой туристической компании «Музенидис-Тревел», являющейся главным организатором туров в Грецию. По итогам 2013 года Грецию посетило 2045 туристов–астраханцев, в 2014 году — 2132. В 2015 году численность турпотока  по понятным причинам сократилась практически вдвое. Но интерес у наших земляков к легендарной Греции не пропал. 

Наши двери открыты

Ах, Фесалоники, Салоники! Да зовите как хотите — как настаивают греки или как принято в мировой топонимике. Только белый город с красными крышами прекрасен не по годам, не по векам. Особенно со стороны моря. Отсюда приплыли к нам Кирилл и Мефодий. И подарили азбуку. Отсюда пришли к нам темные лики святых, которые хранят второе тысячелетие теперь и нашу землю.

...Утро воскресного дня, пешая прогулка по главной улице от отеля до центральной площади и рынка. Первые часы знакомства с Салониками. Город как город. Очень много продающихся, сдающихся в аренду и просто заброшенных помещений в цокольных этажах зданий. Затяжной кризис, однако. Грязновато, если не сказать резче. Стены в граффити. А что делать? Общемировая проблема! Кое-где на улице под жарким солнцем смердят переполненные мусорные контейнеры, как будто из Астрахани и не уезжали. Не редкость и бурьян по пояс, в котором бездомные кошки живут своей жизнью. За кошку первоначально была принята и огромная крыса, шмыгнувшая из-под ног в траву. Параллельные миры. Судя по всему, они не пересекаются, так как кошек туристы кормят, а крысы, как позже выяснилось, в Салониках обычное дело. «Городские власти их хотели травить, но потом передумали, чтобы не нарушать экологию», — был странноватый ответ экскурсовода. Ну что тут скажешь? У всех свои недостатки. И свои «священные животные». И вообще, со своим уставом… Потом просто внимательнее смотрели под ноги.

Будем дружить домами

Первые контакты Астраханской области РФ с регионами Греческой Республики начались еще в 2010 году. По информации министерства международных и внешнеэкономических связей Астраханской области, пять лет назад наш регион с рабочим визитом посетил губернатор региона (нома)  Иматия провинции Центральная Македония Константин Карапанаетитис. Он знакомился с Астраханской областью, изучал возможности налаживания двустороннего торгово-экономического и гуманитарного сотрудничества. Во время переговоров с губернатором Астраханской области  Александром Жилкиным была высказана обоюдная заинтересованность в развитии двустороннего сотрудничества в таких сферах,  как торговля, сельское хозяйство, туризм, образование. Речь шла об организации поставок в Астраханскую область греческой продукции: черешни, киви, персика, нектарина, яблок, груш, оливок и оливкового масла, консервированной продукции из фруктов. Предложение греческой стороны состояло не только в расширении ассортимента продукции, но и в организации ее прямых поставок для исключения цепочки посредников, что сделало бы товар на 35-40% дешевле в розничной продаже. Диалог сторон возобновился  в марте 2012 года, когда по приглашению греческой стороны ном Иматия посетила делегация Астраханской области во главе с министром сельского хозяйства. А в мае 2013 года состоялся официальный визит делегации Астраханской области во главе с губернатором Александром Жилкиным в ном Иматия по приглашению вице-губернатора провинции Центральная Македония Константина Карапанаетитиса. На состоявшихся переговорах стороны отметили, что развитие отношений Астраханской области с номом Иматия провинции Центральная Македония идет в русле общего улучшения отношений Российской Федерации с Греческой Республикой. Между странами успешно развиваются торговые отношения, сотрудничество в области продвижения высоких технологий. Бурно развивается туризм. В июле 2013 года с ответным визитом Астрахань посетила греческая делегация из г. Ларисы. Греческие бизнесмены изучали вопросы рыборазведения, рассматривали проекты, связанные с открытием в Астраханской области предприятий по производству комбикормов, томат-пасты.

Увы, санкционное противостояние во многом порушило эти планы. Но к счастью, не все. Греческая сторона давно выражала готовность передать Астраханской области опыт специалистов по выращиванию фруктов, включая новейшие технологии, посадочный материал, проведение обучения технологов и агрономов. Еще до введения обоюдных санкций из солнечной Греции в апреле 2014 года в Астраханскую область для нескольких крестьянско-фермерских хозяйств Приволжского и Лиманского района привезли 22 889 саженцев персиков сорта Red Haven, выведя трехлетнюю историю взаимоотношений Астраханской области и Греческой Республики на новый, более конструктивный этап сотрудничества. Да и после введения продуктового эмбарго в течение 2014-2015 года продолжалось сотрудничество между греческими садоводческими компаниями и их коллегами из Астраханской   области. Кстати, саженцы персиков успешно прижились, перенесли две зимы и в прошлом  году дали первый  урожай. А в апреле 2015 года Торгово-промышленная палата греко-российских отношений (г. Салоники, Греческая Республика) направила официальное приглашение на имя губернатора Астраханской области Александра Жилкина с просьбой принять участие в мероприятии, посвященном Дню Победы. По поручению губернатора 11 мая 2015 года на мероприятии выступил с приветственным словом министр международных и внешнеэкономических связей Астраханской области Денис Афанасьев.

За морем телушка полушка да рубль перевоз

Урожай нужно продать, что в Греции, что в Астрахани. Как пишут в путеводителях, «известный в Европе рынок Модиано» всего в квартале от сердца города — площади Аристотеля — нас, астраханцев, не удивит, разве что позабавит. Еще года три назад наши не менее старинные Большие исады были столь же колоритными, с широкими развалами, прилавками на проезжей части, специфическими запахами. Да и рыбное изобилие, подобное «модиановскому», еще свежо в нашей памяти, хоть и с речными, а не морскими гадами. Зато где, как не на базаре, в выходной день можно присмотреться, какие они, простые греки. Что покупают? Как торгуются? Во что одеты? «Прикиды» в тренде общеевропейских стандартов с учетом знойного и влажного климата: футболки, джинсы, шорты более чем скромны. Словом, одеваются греки бедненько, но чистенько. В нашем провинциальном городе жители внешнему виду уделяют куда больше внимания. И средств. Торговаться в Греции на рынках, в магазинах, в отличие от Турции, не принято. Дурной тон. Хотя продавцы, особенно русскоговорящие (а их немало), исходя из симпатии к покупателю, вполне могут скинуть цену на товар, но на сущие копейки.  Продукты греки покупают «порционно» — ничего лишнего. Торгуют, в основном, мужчины, покупки делают нередко тоже они.  Хитроватые торговцы стараются привлечь покупателей, завывая на все голоса, чуть ли не за руки хватают. Кстати, цены на продукты повседневного спроса — мясо, птицу, молочку, овощи — в переводе на рубли практически такие же, как были у нас до резкого падения рубля. 

Им некуда больше спешить

Средняя зарплата у греков, которым повезло иметь работу, 350-650 евро в месяц, то есть втрое, вчетверо меньше, чем, скажем, в Германии. А более четверти трудоспособного населения страны не имеет работы. Коммуналка «съедает» до трети заработка, это если жилье свое. Кстати, греки предпочитают иметь именно свое жилье, а не съемное, как в той же Германии, Франции, Бельгии. Очень много денег уходит у них на медицинскую страховку. А визит к врачу без нее вообще золотой. Так что, даже имея постоянную работу,  в тратах особо не разгуляешься. Но греки не унывают. Вообще-то нам можно поучиться у них позитивному отношению к жизни: что бы ни происходило, они ею наслаждаются! И никуда не спешат. Ни-ког-да! 

К слову, из самой глубинной точки Греции до ближайшего из семи (!) морей всего-то 137 км. На узких набережных не протолкнуться от степенно гуляющих местных жителей. Греки очень любят пешие прогулки. И кто нам вбил в голову шаблон про горячий греческий темперамент? Потомки олимпийских богов и спортсменов могут часами просто фланировать по улицам двух больших городов — Салоников и Афин. В маленьких — обычное дело, когда на очень узких тротуарах возле лавок, гостиниц, магазинов под любой оливой стоят столики, стулья или кресла с непременными яркими подушечками под мягкое место, в которых расслабленно восседают исключительно мужчины всех возрастов. Они общительны, любопытны и доброжелательны. Потягивают кофеек, «закусывая» сигаретой, переговариваются через улицу, рассматривают прохожих туристов, редко-редко читают газеты. Встречались даже с вязанием в руках. И чем не наши бабули на скамейках у подъездов? Греческих матрон за таким уличным отдыхом не увидишь. Не принято. Сказывается все же османское иго в четыре сотни лет. (Кстати, к своим турецким соседям в Греции относятся, мягко говоря, без любви). Дамы же «выгуливаются» на традиционных широченных балконах размером с хорошую комнату. На них же в ясную погоду (а другой в Греции практически не бывает) ужинают, встречают гостей, опять же глазеют на прохожих. Отнюдь не физкультура, а созерцание — любимое времяпрепровождение современных эллинов. А им и в самом деле есть что созерцать.

До отказа забиты отдыхающими местными жителями бесчисленные рестораны, кафешки, бары-таверны, как их здесь называют. На столиках стаканы с соком и традиционным кофе во всех возможных видах: горячий, с молоком, с холодной водой, с шоколадом. Местная фишка — холодный, в высоких стаканах, взбитый со льдом. Называется фраппе. Кстати, очень вкусный. Так сложилось, что за десять дней пребывания в стране довелось наблюдать свадьбу, крестины и празднование дня рождения. Поесть дети Эллады любят. Много, вкусно и с расстановкой. Причем одна порция — троим русским не осилить. Они над нею и медитируют часами. Еще один миф о Греции — рыбное изобилие на греческих столах. Увы, но, по признанию местных жителей, рыбу могут позволить себе только очень и очень состоятельные граждане и туристы. Уж очень цены на нее «кусаются». И это при наличии семи морей! А вот мясо, птицу и «тазики» с овощами потребляют много и с удовольствием.

И пьют эллины очень мало. Пьющие вино по каждому поводу греки — еще один миф. Пьяного не встретишь. Знаменитая «Метакса» — рекламная утка для туристов, не более. Сами греки ее практически не употребляют. Предпочитают на торжествах неспешно потягивать хорошее вино. И песни у них мелодичные, размеренные, убаюкивающие. А танцы — вообще нечто! Ни одного резкого движения, плавное хождение по кругу с ленивым поднятием ног. В общем, сплошные «сиртаки». Даже смена почетного караула в Афинах у здания парламента — это скорее балет, чем воинский ритуал. Это греческий характер. Какая там присядка или лезгинка!

Богу богово

Очередной миф Греции — величие Олимпа. Холм как холм, горой язык не поворачивается назвать. Поросший редким леском и травой. Рядом горы и повыше. Никаких тебе «акрополей», мемориалов. На вершине халупка с сувенирами, бутербродами и туалетом да пара понурых лошадок для туристов, которые едут полюбоваться на это заурядное, лысоватое «великолепие» со всего мира.  Несмотря на заботливо сохраняемую и лелеемую колыбель православия, бесчисленные храмы, церкви, часовни — в них местных жителей практически не встретишь. Сплошь туристы всех конфессий. Греки не набожны, постов в большинстве своем не блюдут, традиционно ходят ставить свечи на Рождество и Пасху, а потом — за стол. Все ортодоксы давно уже в монастырях. Метеоры — голые отвесные скалы запредельной красоты, на вершинах которых, как ласточкины гнезда, и сегодня размещаются более сотни монастырей, — зрелище потрясающее, космическое, нереальное! Говорят, что таких обителей, максимально приближенных к Богу в прямом смысле слова, было в разы больше. Но число желающих отречься от мирского с каждым годом становится все меньше. Да и нынешние монастыри не чураются вовсю зарабатывать на туристах.

Греки в основной своей массе на редкость неполитизированный народ. Их гораздо больше волнуют проблемы своей семьи, улицы, футбола и цен, нежели то, что делается за границами страны. Впрочем, отношения с Евросоюзом время от времени переживают обострения и бурно обсуждаются все за теми же бесконечными трапезами и кофе. Ну, милые бранятся, только тешатся.  Хотя и у греков сегодня есть свой крымнаш — это Македония. История вопроса настолько сложна и запутанна со времен Александра Македонского, что он до сих пор остается «горячим». И аэропорт в Салониках называется Македонией, и многочисленные граффити на стенах греческих городов «Македония — это Греция» свидетельствуют о том, что решится он еще не скоро. И дай Господь, чтобы мирно. К слову, в санкционном противостоянии России и ЕС греки явно не на стороне «родного» союза. И без того тощая греческая экономика потеряла большие деньги от санкций, поскольку, помимо туризма, сельское хозяйство кормит страну, а Россия была одним из крупнейших потребителей и того, и другого. Россиян там любят, в отличие от «братьев по союзу», несмотря ни на что, за давние культурные и экономические связи, за близость менталитета. Но больше всего за то, что нежадные туристы из России везут в страну деньги, давая дефицитную возможность заработать.

В греческом зале, в греческом зале

Ах, Аполлон, ах, Аполлон… Описывать все достопримечательности Афин, Дельф, Арголиды, Каламбаки, Микен все равно что пересказывать словами первый концерт Чайковского. У них этих «аполлонов» и «акрополей» в каждых камышах под открытым небом немерено, шагу ступить невозможно, чтобы не оказаться на камне бог знает какого лохматого тысячелетия. И даже прочесав всю Грецию с севера на юг и обратно, окунувшись в пять морей, понимаешь, что объять необъятное нельзя. Но очень хочется. Очень хочется когда-нибудь опять вдохнуть пахнущий йодом и хвоей воздух, охватить взглядом синие горы в пышной пене кучерявых облаков и порадоваться, что в Греции есть почти все. Все, что, в общем-то, и нужно человеку для счастья. Ведь деньги не главное.

Что еще почитать

В регионах

Новости региона

Все новости

Новости

Самое читаемое

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру